Uživatelské nástroje

Nástroje pro tento web


info

Rozdíly

Zde můžete vidět rozdíly mezi vybranou verzí a aktuální verzí dané stránky.

Odkaz na výstup diff

Obě strany předchozí revize Předchozí verze
Následující verze
Předchozí verze
Poslední revize Obě strany příští revize
info [2016/11/08 16:50]
admin
info [2016/11/23 16:03]
admin
Řádek 11: Řádek 11:
  
 **Jazyková spolupráce**:​ Ivana Bozděchová (Ústav českého jazyka a teorie komunikace FF UK) **Jazyková spolupráce**:​ Ivana Bozděchová (Ústav českého jazyka a teorie komunikace FF UK)
 +
 +**Podpora dokuwiki**: Deith aep Daerme
  
 ### ###
-Projekt vznikl a vyvíjel se od záštitou ​**České společnosti pro hmotnostní spektrometrii** **Spektroskopické společnosti Jana Marka Marci**.+Projekt vznikl a vyvíjel se pod záštitou ​<​html>​ 
 +<​b><​a href="​http://​www.czechms.org/​cz/"​ style="​color:​green">​České společnosti pro hmotnostní spektrometrii</a></​b>​ a <​b><​a href="​http://​www.spektroskopie.cz/"​ style="​color:​blue">​Spektroskopické společnosti Jana Marka Marci</​a></​b>​. 
 +</​html>​
 ### ###
 +
 +===== K projektu: =====
 +
 +###
 +Naší základní snahou je poskytnout všem okolo hmotnostní spektrometrie možnost hovořit a psát o ní v češtině. Projekt je otevřený; registrovaní uživatelé portálu se mohou vyjadřovat k již existujícím vstupům a navrhovat vstupy nové, redakce projektu je pak zodpovědná za zohlednění uživatelských komentářů a poznámek ať už vysvětlením,​ úpravou stávajícího či zavedením nového hesla.
 +###
 +
 +###
 +Očekáváme,​ že volbou encyklopedické formy s vnitřními odkazy a možností diskutovat této naší snahy docílíme co nejefektivněji. Paralelně s ní existuje i souhrnný textový dokument. Těšíme se na vaše podněty a doufáme, že projekt bude užitečný i Vám.
 +###
 +
 +Pro využití hesláře i bez přístupu na síť nabízíme [[pdfverze|PDF verzi projektu]].
  
 ===== Obecné poznámky k českému překladu: ===== ===== Obecné poznámky k českému překladu: =====
    
 ### ###
-Základem hmotnostně-spektrometrického terminologického slovníku je překlad hesel z anglického originálu práce Murray //a kol//., //Pure Appl Chem//, 85 (2013) 1515. Překlady hesel jsou v několika málo případech v české verzi upřesněny a doplněny poznámkou oproti verzi anglické tam, kde jsme to shledali vhodným. Předpokládáme,​ že heslář se bude rozrůstat za rámec tohoto základu o příspěvky uživatelů po jejich akceptování redakcí. ​+Základem hmotnostně spektrometrického terminologického slovníku je překlad hesel z anglického originálu práce Murray //a kol//., //Pure Appl Chem//, 85 (2013) 1515. Překlady hesel jsou v několika málo případech v české verzi upřesněny a doplněny poznámkou oproti verzi anglické tam, kde jsme to shledali vhodným. Předpokládáme,​ že heslář se bude rozrůstat za rámec tohoto základu o příspěvky uživatelů po jejich akceptování redakcí. ​
 ### ###
 ### ###
info.txt · Poslední úprava: 2016/11/24 16:05 autor: admin